<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>stupidfish studio © 笨鱼馆: 冷笑话에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/</link>
		<description>鱼为游之物，非为飞之物。
鱼为天翔，非游之鱼，乃为笨鱼也。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 09:59:27 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>stupidfish studio © 笨鱼馆: 冷笑话에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.stupidfish-studio.com/blog/attach/1/1186495056.jpg</url>
		<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/</link>
		<width>285</width>
		<height>429</height>
		<description>鱼为游之物，非为飞之物。
鱼为天翔，非游之鱼，乃为笨鱼也。</description>
		</image>
		<item>
			<title>~:*:白雪不是公主:*:~ 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment15</link>
			<description>很冷很冷(¯(∞)¯) 
快吐血了～～咔咔^^
为什么IF U BLOG里那么多人讲冷笑话？？</description>
			<author>(~:*:白雪不是公主:*:~)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment15</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 03:48:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>stupidfish 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment16</link>
			<description>亲爱的白雪不是公主，
每个人，每群朋友，都有很自己一套很独特的语言能力，促使这种现象的，是基于人类最基本的求生能力 - 沟通。所以当一群人开始认同了一种语言而开始用于日常生活，并世世代代地把它流传下去，它就变成了一种语言。
简单来说，就如同Belle的朋友那样，滥用词汇（床前明月光）何尝不是一种语言的variation？
至于冷笑话，可能是一种社会的趋势，也可能是一种物极必反的现象。怎么说呢？当人们天天都在为令人为之捧腹大笑的笑话产生不了共鸣时，冷笑话也随之诞生了。
而在这里讲冷笑话的人们，只是开始认同了这种新的沟通方式。</description>
			<author>(stupidfish)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment16</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Aug 2006 11:36:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小小慧琳 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment17</link>
			<description>噢噢。。。原来如此。。。但还是很。。。
*冷*=。=///
呵</description>
			<author>(小小慧琳)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment17</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 17:03:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>文银 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment18</link>
			<description>附加：
企鹅婆婆听见后，笑哈哈的告诉企鹅儿子：“你根本就还没穿上冷衣嘛！”</description>
			<author>(文银)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment18</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 20:53:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>stupidfish 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment19</link>
			<description>如果我们两个双剑合璧，相信冰河时期就快到来：）
很喜欢这个咧！！</description>
			<author>(stupidfish)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment19</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 09 Aug 2006 23:44:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>飞扬 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment20</link>
			<description>什么意思？为什么他感觉冷呢？他怀疑自己不是企鹅是吗？</description>
			<author>(飞扬)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment20</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Sep 2006 14:29:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>stupidfish 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment21</link>
			<description>对对：）
这只可爱的小企鹅可能忘了穿冷衣吧~
（又在讲冷笑话了……）</description>
			<author>(stupidfish)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment21</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E5%86%B7%E7%AC%91%E8%AF%9D#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Sep 2006 00:24:18 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
