<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>stupidfish studio © 笨鱼馆: 笑说에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/</link>
		<description>鱼为游之物，非为飞之物。
鱼为天翔，非游之鱼，乃为笨鱼也。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 18 Nov 2008 23:42:42 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7 : Risoluto</generator>
		<image>
		<title>stupidfish studio © 笨鱼馆: 笑说에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<url>http://www.stupidfish-studio.com/blog/attach/1/1186495056.jpg</url>
		<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/</link>
		<width>285</width>
		<height>429</height>
		<description>鱼为游之物，非为飞之物。
鱼为天翔，非游之鱼，乃为笨鱼也。</description>
		</image>
		<item>
			<title>♥GLADYS公主♥ 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1738</link>
			<description>頭香！:P
這是貝兒嗎？有點像她～
微笑就等于希望，而且對身體健康。好處多多！大家要多笑噢！</description>
			<author>(♥GLADYS公主♥)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1738</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 16:15:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>笨鱼 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1740</link>
			<description>对啊！这就是贝儿。可能角度关系看起来有点不太像她了：）</description>
			<author>(笨鱼)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1740</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 18:18:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>没人妖 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1741</link>
			<description>leng zai ~long time no see oo~fly to where liao?</description>
			<author>(没人妖)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1741</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 18:45:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>笨鱼 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1742</link>
			<description>没人妖：
我很好！谢谢你的问候：）
刚从上海回来。</description>
			<author>(笨鱼)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1742</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 18:59:42 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Invisble 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1743</link>
			<description>请问贝儿是什么特别的人吗？</description>
			<author>(Invisble)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1743</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 20:48:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>笨鱼 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1744</link>
			<description>贝儿就是衣服部落格里的萧条咯⋯⋯
她是我的好朋友。</description>
			<author>(笨鱼)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1744</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 23:27:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Belle 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1745</link>
			<description>我还以为有1000000张照片，原来才有一张～
哈哈～
Eh，记得拿回来洗，我要放在客厅～ Hehe~</description>
			<author>(Belle)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1745</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 13:02:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>笨鱼 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1746</link>
			<description>这张黑白的也很美！
要看吗？
我打算把你一些照片弄成黑白，做一系列的，放在鞋架那一带的墙壁上很美！</description>
			<author>(笨鱼)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1746</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 13:09:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>sochef 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1749</link>
			<description>他牙齿是真的吗？怎么那么漂亮的？</description>
			<author>(sochef)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1749</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 00:23:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>笨鱼 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1754</link>
			<description>你去问belle做一套假牙多少钱，然后你把你的牙齿拔光，在装假牙上去！呵呵～</description>
			<author>(笨鱼)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1754</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 01:25:34 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Belle 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1758</link>
			<description>Walao,放那里都帮我想埋~ 很贴心咧~
我想也是不错。
客厅那边放一些有颜色的风景的，一定会很好看。</description>
			<author>(Belle)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1758</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 19:49:34 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Belle 的评论</title>
			<link>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1760</link>
			<description>你听他乱讲。
我的牙齿当然是真的啦。
听好，我是没有绑过牙的哦。</description>
			<author>(Belle)</author>
			<guid>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment1760</guid>
			<comments>http://www.stupidfish-studio.com/blog/entry/%E7%AC%91%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 19:50:41 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
